Materialien

Stoffe 

Leinen, Seide, Samt, Satin, Chintz und andere Webstrukturen entfalten ihre Schönheit besonders, wenn Licht hindurchscheint oder durch eine lebendige Oberflächenstruktur. Stoffe werden in verschiedenen Plisséetechniken auf die Lampenschirmgestelle genäht oder glatt kaschiert auf einen der vielen Futterkartons. Außergewöhnlich sind handbemalte Seidentücher oder antike Stoffe.

Papiere, Kartons und Pergament

Japanpapiere, Papyrus, französische Kartons, verschiedene Papiersorten aus Europa und echte Pergamente gibt es in vielen verschiedenen Farben und Oberflächen. Lampenschirme aus diesen Materialien werden mit handgefärbten Bändern eingefasst oder mit Stanz- und Bindetechniken fest mit dem Schirmgestell verbunden. Dadurch entsteht gleichzeitig ein weiteres Gestaltungselement.

Materials

Fabrics

Linen, silk, velvet, satin, chintz and other woven structures reveal their beauty especially when light shines through or through a lively surface structure. Fabrics are sewn onto the lampshade frames using various pleating techniques or smoothly laminated onto one of the many lining boxes. Hand-painted silk scarves or antique fabrics are unusual.

Papers, cardboard and parchment

Japanese papers, papyrus, French cardboard, various types of paper from Europe and real parchment are available in many different colours and surfaces. Lampshades made from these materials are edged with hand-dyed ribbons or firmly attached to the shade frame using punching and binding techniques. This also creates an additional design element.

Handgefärbte Papiere und Kartons

Das Färben von Lampenschirmkarton ist eine Kunst, die viel Erfahrung und ein sicheres Gefühl für Farben und Materialien erfordert. Livia verwendet für ihre Färbungen Öl- und Acrylfarben. Sie trägt in mehreren dünnen Schichten die Farbe mit unterschiedlichen Techniken auf. Sie verwendet unter anderem Tücher, breite Pinsel und Schwämme. So können Farbverläufe, Strich- oder Wischstrukturen hergestellt werden. Durch die Färbung der Futterkartons oder der Innenseiten der Kartons kann die Lichtfarbe genau gestaltet werden.

Hand-dyed paper and cardboard

Dyeing lampshade cardboard is an art that requires a lot of experience and a good feel for colours and materials. Livia uses oil and acrylic paints for her colouring. She applies the colour in several thin layers using different techniques. She uses cloths, wide brushes and sponges, among other things. This allows her to create colour gradients, line or wipe structures. By colouring the lining cartons or the inside of the cartons, the light colour can be precisely designed.

Metallarbeiten und Elektrik

Lampenfüße, Sockel und Fassungsmontagen werden meist aus Messing oder Edelstahl angefertigt. Die Metalle können durch galvanische Prozesse verdedelt werden. Es gibt Versilberungen, Vergoldungen, Brünierungen, Oberflächen in Kupfer, Nickel oder Chrom, matt oder glänzend poliert. Die Lampenfußmontage ist eine Maßanfertigung und wird genau auf das Objekt abgestimmt. Jeder Lampenfuß erhält ein Kunststoff- und Textilkabel in der passenden Farbe und Länge. Schalter oder Dimmer und  Stecker werden individuell positioniert.

Metalwork and electrics

Lamp bases, plinths and socket mounts are usually made of brass or stainless steel. The metals can be refined using galvanic processes. There are silver plating, gold plating, burnished finishes, surfaces in copper, nickel or chrome, matt or shiny polished. The lamp base assembly is customised and is precisely matched to the object. Each lamp base is supplied with a plastic and textile cable in the appropriate colour and length. Switches or dimmers and plugs are positioned individually.